《海经》七 海内北经

  海內西北陬以東者。
  蛇巫之山,上有人操柸而東向立。一曰龜山。
  西王母梯幾而戴勝杖。其南有三青鳥,爲西王母取食。在昆侖虛北。
  有人曰大行伯,把戈。其東有犬封國。貳負之屍在大行伯東。
  犬封國曰大戎國,狀如犬。有一女子,方跪進柸食。有文馬,缟身朱鬣,目若黃金,名曰吉量,乘之壽千歲。
  鬼國在貳負之屍北,爲物人面而一目。一曰貳負神在其東,爲物人而蛇身。
  蜪犬如犬,青,食人從首始。
  窮奇狀如虎,有翼,食人從首始。所食被發。在犬北。一曰從足。
  帝堯台、帝喾台、帝丹朱台、帝舜台,各二台,台四方,在昆侖東北。
  大蜂,其狀如螽;朱蛾,其狀如蛾。
  蟜,其爲人虎文,胫有?。在窮奇東。一曰狀如人,昆侖虛北所有。
  阘非,人面而獸身,青色。
  據比之屍,其爲人折頸披發,無一手。
  環狗,其爲人獸首人身。一曰蝟狀如狗,黃色。
  襪,其爲物,人身黑首從目。
  戎,其爲人,人首三角。
  林氏國有珍獸,大若虎,五采畢具,尾長于身,名曰驺吾,乘之日行千裏。
  昆侖虛南所,有泛林方三百裏。
  從極之淵深三百仞,維冰夷恒都焉,,冰夷人面,乘兩龍。一曰忠極之淵。
  陽汙之山,河山其中,淩門之山,河出其中。
  王子夜之屍,兩手、兩股、胸、首、齒,皆斷異處。
  舜夷登比氏生宵明、燭光,處河大澤,二女之靈能照此所方百裏。一曰登北氏。
  蓋國在钜燕南,倭北。倭屬燕。
  朝鮮在列陽東,海北山南。列陽屬燕。
  列姑射在海河州中。
  射姑國在海中,屬列姑射。西南,山環之。
  大蟹在海中。
  陵魚人面,手足,魚身,在海中。大鯾居海中。
  明組邑居海中。逢萊山在海中。大人之市在海中。


譯文:
  海內由西北角向東的國家地區、山丘河川依次如下。
  蛇巫山,上面有人拿著一根棍棒向東站著。另一種說法認爲蛇巫山叫做龜山。
  西王母靠倚著小桌案而頭戴玉勝。在西王母的南面有三只勇猛善飛的青鳥,正在爲西王母覓取食物。西王母和三青鳥的所在地是在昆侖山的北面。
  有個神人叫大行伯,手握一把長戈。在他的東面有犬封國。貳負之屍也在大行伯的東面。
  犬封國也叫犬戎国,那里的人都是狗的模样。 犬封国有一女子,正跪在地上捧着一杯酒食向人进献。那里还有文马,是白色身子红色鬃毛,眼睛像黄金一样闪闪发光,名称是吉量,骑上它就能使人长寿千岁。
  鬼國在貳負之屍的北面,那裏的人物是人的面孔卻長著一只眼睛。另一種說法認爲貳負神在鬼國的東面,他是人的面孔而蛇的身子。
  蜪犬的形狀像一般的狗,全身是青色,它吃人是從人的頭開始吃起。窮奇的形狀像一般的老虎,卻生有翅膀,
  窮奇吃人是從人的頭開始吃。正被吃的人是披散著頭發的。窮奇在蜪犬的北面。另一種說法認爲窮奇吃人是從人的腳開始吃起。
  帝堯台、帝喾台、帝丹朱台、帝舜台,各自有兩座台,每座台都是四方形,在昆侖山的東北面。
  有一種大蜂,形狀像螽斯;有一種朱蛾,形狀像蚍蜉。
  蟜,長著人的身子卻有著老虎一樣的斑紋,腿上有強健的小腿肚子。蟜在窮奇的東面。另一種說法認爲蟜的形狀像人,是昆侖山北面所獨有的。
  阘非,長著人的面孔卻是獸的身子,全身是青色。
  天神據比的屍首,形象是折斷了脖子而披散著頭發,沒了一只手。
  環狗,这种人是野兽的脑袋人的身子。 另一种说法认为是刺猬的样子而又像狗,全身是黄色。
  襪,這種怪物長著人的身子、黑色腦袋、豎立的眼睛。
  戎,這種人長著人的頭而頭上卻有三只角。
  林氏國有一種珍奇的野獸,大小與老虎差不多,身上有五種顔色的斑紋,尾巴比身子長,名稱是驺吾,騎上它可以日行千裏。
  昆侖山南面的地方,有一片方圓三百裏的氾林。
  從極淵有三百仞深,只有冰夷神常常住在這裏。冰夷神長著人的面孔,乘著兩條龍。另一種說法認爲從極淵叫做忠極淵。
  陽汙山,黃河的一條支流從這座山發源;淩門山,黃河的另一條支流從這座山發源。
  王子夜的屍體,兩只手、兩條腿、胸脯、腦袋、牙齒,都斬斷而分散在不同地方。
  帝舜的妻子登比氏生了宵明、燭光兩個女兒,她們住在黃河邊上的大澤中,兩位神女的靈光能照亮這裏方圓百裏的地方。另一種說法認爲帝舜的妻子叫登北氏。
  蓋國在大燕國的南面,倭國的北面。倭國隸屬于燕國。
  朝鮮在列陽的東面,北面有大海而南面有高山。列陽隸屬于燕國。
  列姑射在大海的河州上。
  姑射國在海中,隸屬于列姑射。
  射姑國的西南部,高山環繞著它大蟹生活在海裏。
  陵魚長著人的面孔,而且有手有腳,卻是魚的身子,生活在海裏。大鯾魚生活在海裏。
  明組邑生活在海島上。蓬萊山屹立在海中。大人貿易的集市在海裏。


書中人、神、山河:
  西王母

  传说中的女神。原是掌管灾疫和刑罚的怪神,后于流传过程中逐渐女性化与温和化,而成为年老慈祥的女神。相传王母住在昆仑山的瑶池,园里种有蟠桃,食之可长生不老。亦称为金母、瑶池金母、西王母。 根据古书《山海經》的描写:“西王母其状如人,豹尾虎齿,善啸,蓬发戴胜,是司天之厉及五残。”(意思是说:西王母的形状“像人”,却有豹子一样的尾巴,老虎一般的牙齿,很善于长 呼短啸,头发蓬松,顶戴盔甲,是替天展现威猛严厉及降临五种灾害的神祗)。她住在“昆仑之丘”的绝顶之上,有三只叫做“青鸟”的巨型猛禽,每天为她叼来食物和用品。
  但是在《穆天子傳》裏,西王母的言行卻又像是一位溫文儒雅的統治者。當周穆王乘坐由造父駕馭的八駿周遊天下時,西巡到昆侖山區,他拿出白圭、玄壁等玉器去拜見西王母。第二天,穆王在瑤池宴請西王母,兩人都作了一些詩句相互祝福。
  西王母的神話故事經曆了兩次演化。漢代是西王母神話傳說演化的第一個階段。這個時期,西王母居住在西方玉山(與昆侖山相對)的石洞中,是一個披著獸皮人身長牙的怪物形象,另外,山上有長著牛角、滿身豹紋、聲音如犬吠的怪獸——狡,還有長著紅色羽毛、喜好食魚的三青鳥。
  有关西王母的记录,最早出现在《山海經》中。《 山海經》曾对西王母做出过这样的描述:“豹尾,虎齿,善啸,蓬发戴胜。”乍一看,西王母简直是一个半人半兽、不伦不类的怪物,而在李晓伟看来,西王母是一个丰姿绰约的美人。 李晓伟说:“当代人考察古籍时,往往忽略了语境转移和丧失的因素,这就很容易引发不必要的困惑。” 李晓伟为我们还原了心目中西王母的形象。他认为西王母是一位长发披肩、面带虎饰、头戴玉器、身披豹皮、善于唱歌的部落女酋长。 如果李晓伟的假想成立的话,我们不难推断,虎豹有可能就是西王母所在部落的图腾,为了显示自己威仪,西王母就把老虎作为了面部的装饰,并将豹子的尾巴垂于胯下。 为了验证自己的说法,李晓伟让记者观看了上世纪在青海省大通回族土族自治县孙家寨村出土的舞蹈彩陶盆的照片。这只陶盆距今已有5000年的历史了。在李晓伟看来,彩盆中垂于5名舞蹈少女腰下类似飘带的东西,就是一根豹尾。 “图腾崇拜是原始社会普遍的社会文化标志,以当代人的眼光回望这种文化现象时,必然会感到迷惑,这或许正是人们难以理解《山海經》中西王母形象的一个主要原因。”李晓伟甚至还认为,流行于青海省黄南藏族自治州的於菟就是西王母时代虎豹崇拜的一种延续。近年来,学术界对西王母是神话人物,还是确有其人一直争论不休。 青海省著名学者赵宗福先生在他的《昆仑神话》一书中写道:“《山海經》里的西王母是一位会号叫而不说话的凶神。”中华书局编审陈虎博士和北京师范大学任长义博士则认为:“西王母有可能是一位以虎、豹为图腾的部落或部落联盟的女性氏族首领。”李晓伟的观点显然趋同于后者。 青海天峻县西王母石室坐落在关角吉日沟一座嶙峋的小山内,石室共有外室、内室和侧室组成,内室中有一个天然的石炕,很适合居住。在时光的流逝中,石室被人们附会了各种传说,石室主人的身份也就显得扑朔迷离。 上世纪80年代,李晓伟在解放军某部从事新闻宣传工作,他奉命采访修建青藏铁路一期工程关角隧道的解放军战士。采访期间,他对西王母石室及其周边地区的地理环境做了详细考察,并结合史书中的记载,大胆地对石室的功能、来源提出了自己的看法。 据《论衡·恢国篇》记载,汉王莽时期,“羌献其鱼盐之地,仙海,西王母石室”等。李晓伟认为,史书上所说的“鱼盐之地”指的就是今天的茶卡盐湖,仙海就是青海湖,西王母石室正好位于青海湖和茶卡盐湖之间,地理位置和史书记载十分吻合。而这一看法得到了日后的考古印证。 当我们把西王母石室放在更大的地理背景下观望时,会为有关西王母的地理考古发现暗自惊叹。 《 山海經》中对西王母主要活动区域的描述是:“西海之南,流沙之滨,赤水之后,黑水之前。”这样的描述与青海的地理环境也是相吻合的。 李晓伟认为,西海当指青海湖,流沙在柴达木盆地随处可见,赤水指的是今天海南藏族自治州共和县内的恰卜恰河,黑水就是发源于祁连山南脉流入河西走廊的黑河。也就是说,西王母生活的核心区域就是青海省境内黄土高原向青藏高原过渡的区域。

  三青鳥

  中国古代神话中的神鸟,色泽亮丽、体态轻盈。传说为女神西王母的使者。 共三只。又称三鸟。三青鸟是凤凰的前身,本为多力健飞的猛禽,后渐传为色泽亮丽,体态轻盈的小鸟,是具有神性的吉祥之物。汉代画像砖上常见于西王母座侧。
  三青鳥是有三足的神鸟,人间既不能相见,唯望在蓬莱仙山可以再见,但是蓬莱无路,只有靠青鸟传信。传说西王母驾临前,总有青鸟先来报信,『青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁』(南唐中主山花子),文学上,青鸟是被当作传递信息的使者。后人将它视为传递幸福佳音的使者。
  據西漢班固的《漢武故事》:“七月七日,上于承華殿齋,日正中,忽見有青鳥從西方來,集殿前。上問東方朔,朔對曰:‘西王母暮必降尊象,上宜灑掃以待之。’……有頃,王母至。乘紫車,玉女夾馭,載七勝,青氣如雲,有二青鳥如鸾,夾侍王母旁。”傳說西王母有三青鳥,一只選遣爲信使,前來給漢武帝報信,另外兩只隨西王母而來,並服侍在王母身旁。後人便把傳信使者也稱爲“青鸾”、“青鳥”。南唐中主李王景有詩:“青鳥不傳雲外信,丁香空結雨中愁。”李商隱詩雲:“蓬山此去無多路,青鳥殷勤爲探看。”青鳥在此已成爲傳書的信使。
  《楚辭·九歎》:“三鳥飛以自南兮,覽其志而欲北。願寄言于三鳥兮,去飄疾而不可得。”
  洪兴祖补注:“《博物志》:‘王母来见武帝,有三青鸟如乌大,夹王母。’三鸟,王母使也,出《山海經》。’
  《山海經·海内北经》:“西王母梯几而戴胜。其南有三青鸟,为西王母取食。”又《山海經·大荒西经》:“三青鸟赤首黑目,一名曰大鹙,一名小鹙,一名曰青鸟。”
  晋·陶潜《读<山海經>》诗之五:“翩翩三青鸟,毛色奇可怜。”又,诗词中常借用指相思爱情的使者。
  唐·李白《相逢行》:“願以三青鳥,更報長相思。”

  昆侖虛

  昆侖,即昆侖山,又稱昆侖虛、昆侖丘或玉山。地理觀念上的昆侖山,指西起帕米爾高原東部,橫貫新疆、西藏間,伸延至青海境內,全長約2500公裏。古代神話的西方昆侖,是漢以前地理上的昆侖一名與傳說中昆侖的結合。
  昆侖由神話世界變爲仙境,有一個過程。如《西次三經》說,昆侖是天帝在地上的都城,那裏除了有九尾虎身的陸吾神守護之外,還有一種長了四只角,有些像羊的獸,名土鱗,能吃人;那上面的鳥,樣子如蜂,卻大得如鴛鴦。有一種開黃花結紅果的樹,果子味道如李,無核,名叫沙棠,吃了能禦水而不溺死。這明明是怪異的神話世界。同樣是昆侖,在《淮南子·地形訓》則是別一樣景狀:
  昆侖有增城九重(一層比一層高的城池〉,其高萬一千一百一十四步二尺六寸。上有木禾,其修五尋。珠玉樹、璇樹、不死樹在其西,沙棠琅王千好在其東,绛樹〈赤色玉樹〉在其南,碧樹、瑤樹在其北。旁有四百四十門。門間四裏,裏間九純,
  純丈五尺。旁有九井,玉橫(承受不死藥之器〉維其西北之隅。北門開以納不周之風。傾宮〈占一頃地之宮〉、旋室(用玉所飾之室〉、縣圃、涼風、樊桐,在昆侖阖閱之中。疏圃之池,浸浸黃水(疑爲泉水〉,黃水三周複其原,是爲丹水〈赤色水〉,飲之不死。仙界所需之物,這裏應有盡有,有不死樹、不死藥、不死水等等。裝飾以玉爲基本材料,異獸之類已無蹤影,純屬于理想的仙境。據說,早期仙人,不必修煉,只要吃些以上的不死之物便可達到長生不死的目的。傳說黃帝吃的是一種沸沸湯湯的玉膏,從神話英雄變成了仙界首領。昆侖已非昔日可比,俨然是仙人的老家。
  傳說中的昆侖,既高且大,爲中央之極,也是連接天地的天柱,仙人萬一還想上天,這是絕妙的歇腳之處。昆侖又是黃河之源,黃河是母親河,古人出于這種崇拜心理,將昆侖由神山轉化爲仙山便順理成章。
  昆仑山在神话中有了崇高的地位,《山海經·海内西经》说,它是海内最高的山,在西北方,是天帝在地上的都城。昆仑山方圆800里,高达七、八千丈。上面长着一种木禾,高四丈,粗够五个人合抱的。山的每一面有九口井,每口井都用玉石(按:古人所说玉石,并不是如代指的真正的玉,即优质石〉作栏杆。每一面又有丸道几每道门都有开明兽在那里看守着。开明兽是什么样子,是位半人半兽的神,身躯有1虎那么大,九个头,长得都是人面,向着东方,立在昆仑山上。昆仑山是百神所在的地方。
  昆仑山与古代的夏、周、羌几个民族的活动都有联系,在古代神话中的地位,类似于希腊神话的奥林匹斯山。《山海經》提到过几十座山,昆仑山雄踞为冠。它作为天帝的都城,自然被天帝所统治。据说,这位天帝便是黄帝。黄帝派去管理昆仑山的神叫陆吾,也是半人半兽形,人的面孔,虎身虎爪,长了九条尾巴。(见《西山经》)民间神话中昆仑山上的主角是穆王,他乘坐八匹马拉的车子与西王母为爱而相会。周代穆王继位时已经50岁了,在位55年而崩,是古代的长寿帝王。也许因为他长寿,后世便有周穆王游行四海,见到了帝台的西王母;有的说穆王西巡,有偃师求见,有的说他与西王母一同成仙而去等等。
  偃師是一位能工巧匠,他所做的人跟真人一樣,能唱能舞,受到穆王的稱贊①,便把他帶回了皇宮。穆王西行,還有人向他獻一尺長的玉刀,切玉如切泥;有獻夜光杯的;又傳說,連雨三月,穆王吹起了笛子將雨止住……總之,這不是曆史上的那位穆王,而是一位奇遇奇事不斷的傳說化了的帝王。他最大的奇遇是與西王母的會見。他對西王母畢恭畢敬,手執白圭和玄璧,獻上彩色絲帶三百純。西王母設宴款待,雙方用歌對答。穆王離開後,走到〔龠yǎn演〕山之上,把這段會面的事用銘文刻在那裏,並改名爲“西王母之山”。(見《穆天子傳》、《十洲記》、《拾遺記》等〉後人在此基礎上,進一步把穆天子仙化,說他與西王母吃一種黑棗,這種棗一百年才熟一次果實,有二尺長。又說他與西王母歡歌以後,升雲而去,或西王母親自到穆王之宮,一同升雲而去。這其間,已經是神話與後世道教神仙可成思想的混合體。

  犬封國

  犬封,即犬戎,古族名。中国古代的一个民族,称猃狁,也称西戎,活动于今陕、甘一带,猃、岐之间。在甘肃静宁县威戎(今静宁威戎镇)立都。西周中期以来,随着周王朝实力的削弱,共、懿、孝、夷四王仅能守成,而西北地区的戎狄逐渐兴盛。特别是猃狁,进一步加强对周朝的压力,不时入侵。宣王时期,经过一段时间的积蓄力量,宣王命尹吉甫、南仲等出军征伐猃狁,取得很大胜利。但是,到了周宣王晚年,周王朝又重新出现了衰落的现象。周幽王即位,以好利的虢石父为卿,国人皆怨。幽王三年,又改立嬖宠美人褒姒为后,相传为博得褒姒最美的一笑,曾点燃烽火(军事警报用),戏弄诸侯,失去诸侯信任。接着,又废去申后(申侯之女)及太子宜臼,改立褒姒为后,子伯服为太子,并拟问罪申侯。周幽王十一年 (公元前 771年),申侯联合缯(今山东枣庆东)和犬戎军队大举进攻西周都城(丰、镐两京,今西安西),幽王急命点燃烽火,结果诸侯一个也不来救。周王室卫队毫无战斗力,一触即溃。幽王携褒姒及太子伯服仓皇出逃,终被犬戎军队追上。幽王及太子伯服被杀死于骊山脚下,西周亡。随后,晋、郑、卫、秦等诸侯联军又将犬戎军队打败,拥立宜臼为平王,迁都雒(洛)邑(今河南洛阳),史称“东周”。
  犬戎族爲遊牧民族,當時的犬並不像現在這樣完全脫離狼的狀態,那時的白犬如狼一般凶猛,族人的圖騰爲狼,但家中的犬又是家中的一分子,非常尊敬它,故取名爲“犬戎”。
  到西周末期,长期的农耕和平环境,使得君王荒淫无度,玩物丧志,烽火戏诸侯。君主性格软化,无心富国强兵,结果周幽王被野蛮强悍的犬戎族攻杀,幽王的宠妃褒姒被掳,都城丰、镐西北被犬戎占领。强 盛约三百年的西周覆灭。此后,犬戎便成了华夏民族最可怕的敌人,直到唐朝,中原民族还把一切西北游牧民族统称之为“犬戎”和“戎狄”。在唐代宗年间,太常博士柳伉上疏说:“犬戎犯关度陇,不血刃而入京师……”在唐德宗年间,大臣柳浑对德宗说:“戎狄,豺狼也,非盟誓可结。”这个“犬戎”的“犬”字带有强烈的侮辱性,而且说戎狄是“豺狼”也准确地指出了犬戎或戎狄族的狼性格。至春秋初期,犬戎又成为秦国的强敌。后来犬戎的一支北迁到蒙古草原,成为蒙古草原最早的游牧民族之一。研究中国的游牧民族、游牧精神和游牧民族的图腾,也必须从古匈奴荤粥和犬戎开始。
  根據文獻記載,犬戎族就是自稱自己的祖先是二白犬,並以白犬爲圖騰的西北最古老的遊牧民族,屬于西羌族,是炎黃族先祖的近親。早在炎黃時期,犬戎族就是炎黃族的勁敵。《後漢書》就有記載:“昔高辛氏有犬戎之寇,帝患其侵暴,而征伐不。”高辛氏就是黃帝的曾孫,堯帝的父親。
  據《後漢書》記載,至漢朝,在原來犬戎活動範圍內曾出現一個人口衆多的西戎白狼國。到東漢明帝時,“白狼……等百余國,戶百三十余萬,口六百萬以上,舉種奉貢,”自願歸屬東漢。白狼王還命人作詩三首,合稱《白狼歌》,獻給東漢皇帝。因此,所以白狼國就是犬戎國的變種,白狼王則是犬戎的後人,而白狼族就是崇拜白狼,並以白狼爲圖騰的部族。白狼國的存在,也可以證明犬戎所崇拜的白犬很可能就是白狼。
  據史料記載犬戎族極爲野蠻凶悍,據史書記載犬戎的母族——古羌族也崇拜犬圖騰。《資治通鑒》第一百九十卷裏說:在唐朝初年有“白簡、白狗羌並遣使入貢”,而且,唐還“以白狗等羌地置維、恭二州”。這說明古羌族也崇拜白犬。實際上,從民族歸類上看,犬戎族就是西羌族,許慎在《說文解字》中說:“羌,西戎牧羊人也。”因此,犬戎就是西羌,西羌包含犬戎。那麽以上所說的“犬戎”、“白狗”和“白狼”等族就都是西羌族。由此可以斷定,西羌族是以白狼或白犬爲圖騰的遊牧民族。

  吉量

  犬封國有一种颈鬣若雄鸡之尾、双目闪烁金光的神马,叫吉量马。它的毛色雪白,长鬣火红,头到尾共长一丈,蹄到背高八尺。乘坐此马,可获千年之寿。
  《山海經海外西经》中提到了一个奇肱之国,奇肱之国在一臂国的北部。那儿的人一根胳膊,三只眼睛,眼睛有阴有阳,阴在上,阳在下,常乘一种叫吉量的马。那儿还生长着一种鸟,长着两个头,羽毛是红黄色的。奇肱国的人,别看只一只手,但手很巧,能做各种捕鸟的小器具,以捕杀鸟禽;又能做飞车,乘风远行。
  商朝時,有一次那兒刮起很大的西風,把他們的飛車連同人一起吹到了河南一帶,湯王于是派將士砸壞了他們的車,不叫當地百姓看見。十年之後,又刮起了一次東風,他們便重新做了飛車,乘車回國了。奇肱國離玉門關還有四萬裏。
  《山海經海内北经》中也提到了一个犬封国,犬封国,也叫犬戎国。这个国的人长得样子像狗。旁边有一个女子,正跪着捧上一杯酒食进奉她的丈夫。犬封国有种文马,毛色纯白,红鬓,双眼金光灿灿,这种马叫吉量马,骑上它的人可长寿,活到千岁。
  奇肱國國民所使用的飛車,有著十分奇特的造型。大禹考察水情時曾到過奇肱國,對奇肱國的飛車等許多情形都曾目睹。當時,在大禹鑿通方山之後,曾經過三身國繼續西行。一日,突然遠處空中出現了一種似鳥非鳥的車子,同行的伯益道:“這個東西非常奇怪,究不知是什麽東西,我們跟過去,看它一個下落。”大家贊成。
  于是郭支口中發出號令,兩條龍就掉轉方向,緊跟那飛車而行。走不多時,那飛車漸漸降落,兩龍亦跟著降落。禹等一看,原來是個繁盛之地,廬舍廛市,彌望相接。那時飛車已降在地上,仿佛旁邊還有無數飛車停在那裏。禹等的龍太長而大,降不下來,只能再轉向海濱空曠之地,然後降下。剛下龍背,陡聽到機聲軋軋,又有兩座飛車淩空分道而去,接連又是一座翺翔而來。禹等無不詫異,就叫郭支等守住行李,獨與伯益、黃魔、鴻蒙氏、之交五人緩步入其國境。沿途所見人民,都只有一只手,而眼睛卻有三只,一只在上,兩只在一上,成“品”字形。又遇到幾個同樣的人,各騎著一匹渾身雪白、目若黃金的文馬。伯益認識,就指給文命看道:“這個就是從前在犬封國看見的騎了之後可以活到千歲的吉量馬,難道此地之人都是長壽不死的麽?”
  正說時,只聽得路旁樹林之內噼啪一聲響,接著又聽見獸嗥之聲,大家嚇了一跳,仔細一看,陡見兩個獵戶從外面奔進林內去,原來已捉到好幾只野獸了。大禹等跟進去一看,只見裏面設著一種機關,有三只野獸關在內,亦不知 是何名字。那兩獵戶將三獸一個一個捉出捆縛,依舊將機關張開,然後將野獸扛之而行,自始至終,兩個人只有兩只手,但毫不覺其吃力費事。大禹等看得希奇,就上去問他們道:“請問貴國何名?”那獵戶道:“叫奇肱國。諸位無方人,要探聽敝國情形麽?某等苦不得閑,從此地過去幾十步,有一間朝南舊屋,屋中有一個折臂的老者,他閑著無事,而且到過的外國不少,請諸位去問他吧。”說著,竟擡獸而去。
  大禹等依他的話,走到一間舊屋,果見一老者坐在裏面,看見大禹等走到,先站起來問道:“諸位是中華人麽?難得至此,請進來坐坐。”大禹等入內與之施禮。那老者道:“老夫病廢,不能還禮,請見諒,請見諒。”大禹等坐下之後,就問那老者道:“老先生曾經到過中華麽?何以知道某等是中華人?”那老者道:“老夫久仰中華是個文化禮儀之邦,但是無福,卻不曾到過。前幾年,在別國裏遇著中華人不少,現在看見諸位服式相同,所以知道是中華人。不知諸位至此是做何種買賣,還是爲遊曆而來?大禹道:“都不是,都不是。”因將看見飛車,特來探訪的來意說明。那老者聽了詫異道:“敝國飛車每個時辰走四百裏,諸位乘的是什麽船?竟能追蹤而至,亦可謂極快了。”大禹道:“某等坐的不是船,是龍,所以能追得上。”那老者聽了,益發詫異道:“龍可以騎麽?究竟是中華天朝,有這種能力,敝國飛車算得什麽呢!”大禹道:“敝國騎龍不過偶爾之事,並非人人能騎。貴國飛車乃人人所用,且系人力所造,所以某等極願研究。”那老者道:“既然如此,待老夫指引諸位去參觀吧。”說著,站起身來,在外先行,大禹等跟在後面。
  走約一裏之遙,只見一片廣場之中停著飛車不少,這時正有二人向車中坐進去,忽然用手指一扳,只聽得機聲軋軋,車身已漸漸上升,升到約七八丈之高,改作平行,直向前方而行,非常之穩。那老者邀大禹等走到車旁,大禹細看那車的制造,都用柴荊柳棘所編成,裏外四周都是輪齒,大大小小,不計其數。每車上僅可容二人,所以方廣不到一丈。座位之前又插著一根長木,那老者指點道:“這飛車雖則自能升降行動,但如得風力,其速率更大,這根長木就是預備挂帆布的。”又指著車內一個機關說道:“這是主上升的,要升上去,便扳著這個機關。”又指著一個道:“這是主下降的,要降下來,便扳著這個機關。”又指著兩個道:“這是主前進的,這是主後退的。”又指著車前突出的一塊圓木板說道:“這是主轉向的,譬如船中之舵一樣。”大禹等且聽且看,雖莫明其妙之所在,但暗暗佩服他們創造之精。
  正說時,又聽得機聲軋軋,仰天一看,只見又是一座飛車從空降到廣場之上,車中走出兩個人來,向他方而去。大禹又問那老者道:“這種飛車是貴國政府所有的呢,還是人民所有的呢?”那老者道:“敝國上等之家都自備飛車,中下等人家無力備車者,可到此地來雇用,所以這種都是商家營業之物,每日來雇用的頗不少。”大禹道:“貴國飛車是在國內用的呢,還是到外國去才用呢?”那老者道:“在本國亦用,因爲敝國人爲天所限,只有一臂,做起事來萬萬不能如他國人之靈便,所以不能有愛惜光陰。來往較遠之地,乘坐飛車可以節省時間,並非爲貪安逸之故。”大禹道:“貴國人到外國去,究竟何事?”那老者道:“大概多爲經商。敝國所制之物非常靈巧,外國人極爲歡迎,所以常常獲利,敝國人所恃以立國者唯此而已。”大禹道:“貴國人雖只有一臂,而眼睛卻有三只,比別國爲多,想來總有特別用處。”那老者道:“敝國人三眼分爲陰陽,在上的是陰,在下的是陽。陽眼用于日間,陰眼用于夜間,所以敝國人夜間亦能工作,無需用火,這是敝國人的長處。”
  那老者一面說,一面走,領了大禹等仍到他的家中。大禹道:“老先生遊曆外邦甚多,不知道到過幾國?”那老者便將一生所到之國一一向大禹述說了一遍。
  據猜測,這種叫做吉量的馬,可能與UFO外星人的不明飛行物有關。也可能是個小型飛行器,或者說它就是不明飛行物,至于具體的,還得需要有關人士的努力。

  窮奇

  据《山海經?海内北经》所载,指穷奇外貌像老虎,长有一双翅膀,喜欢吃人,更会从人的头部开始进食,是一头凶恶的异兽。可是,同样在《山海經》中,西山经一篇却提到穷奇的另一种形象,该篇中的穷奇,外貌像牛,长著刺蝟的毛发,与海内北经所述者有很大的差别。不过二者都是喜欢食人的凶兽,这方面则没有分别。
  《左传?文公十八年》记载:「少皞氏有不才子,天下之民谓之穷奇。」汉代高诱注《山海經》时,亦提到穷奇是少昊氏的後裔,而且是虞舜时的「三苗」之一。不过迄今为止,学者对「三苗」的解释仍然众说纷纭,所以穷奇的身份亦只是聊备一说,不能确认。
  另外,《神异经?西北荒经》对穷奇作出更详细的解说。书中记载类似《山海經》的海内北经,穷奇仍是一头状似老虎,长有翅膀的怪物。平日专门猎食人类,能通人类语言。当它知道有人在争执的时候,往往会把忠直之士吃掉;知道某人为人忠信,就会把那人的鼻子吃掉;知道有人为恶不善,它就会猎取野兽赠予那人。是一头善恶观念完全颠倒的恶兽。可是亦有注者引其它版本加以补充,在这个版本中,穷奇的形象却较贴近《山海經》中的西山经,指穷奇长得像牛,有一条像狐狸而且拖在地上的长尾巴,它的叫声像狗,又说它「狗头人形,钩爪锯牙」。每逢遇到忠信之人,就会把他吃掉;遇到奸邪之辈,就会主动猎杀野兽向他进奉。二者虽然形象迥异,但行为却是一致的。
  据《后汉书?礼仪志》中记载「追恶凶」的十二位神明,当中就有「穷奇腾根共食蛊」之语,这里的穷奇能驱除蛊毒害物,是一头形象正面的神兽。郭璞注《山海經》时,亦创作了「穷奇之兽,厥形甚丑;驰逐妖邪,莫不奔走;是以一名,号曰神狗」的赞诗,同样指出穷奇会作出驱逐妖邪的行为。这些为民除害的举动,与以往所表现的食善助恶的形象,有极大的差别。
  高誘注《淮南子?墬形篇》時,提到窮奇是「廣莫風之所生也」,認爲窮奇是風神的後裔,而非少昊氏的不肖兒子。
  结合天神、怪兽、恶人三位一体,真实面目不可破解的奇怪生物。《淮南子·地形训》高诱注解它称之为北方天神,身体好像老虎骑着两条龙。《山海經·西次四经》则说它长得象牛,叫起来象野狗,长着粗硬而不光滑的毛,还要吃人。但《海内北经》又说穷奇象虎,长着翅膀,吃人总是从头开始吃,吃的人总是披头散发。《左传》则将之类同饕餮和梼杌,说它是少皥氏不才子,因为总是诋毁忠直的人被人们称为穷奇。《神异经》总结了它的种种特质,描述它是一种生活在西北,长得像虎有翅膀,喜欢吃人的怪物。它能听懂人说话,听到人争吵就去吃有理的一方,听说有人忠诚有信义就去咬人的鼻子,但听说有人凶恶不讲道理反而会赠送自己咬死的动物。相比饕餮等怪兽,穷奇显得更具个性和智慧,但是这种喜欢接近人的习惯大大影响了它作为怪兽的神秘魅力和实力评价。
  《神異經·西北荒經》:“西北有獸焉,狀似虎,有翼能飛,便剿食人,知人言語。”它就是西方天帝少昊的兒子,大名鼎鼎的窮奇。
  窮奇很有意思,看见有人打架,它就要去吃了正直有理的一方;听说某人忠诚老实,它就要去把那人的鼻子咬掉;听说某人作恶多端,反而要捕杀野兽馈赠。由此可见,它应该是头凶兽。然而有些书上又说它也不是那么坏,在古时腊八的前一天,宫廷里要举行一个叫逐疫的仪式,由方相氏带着十二只异兽游行,穷奇和另一只叫腾根的异兽,共同负担着吃掉害人的蛊的任务,于是又让人感觉它对人还是有些异处了。之后神话被历史化,神鬼也被人格化,穷奇逐渐演变为天下四凶之一,最后终于被舜帝灭了。
  窮奇作为怪兽的形象有两种:《山海經·西次四经》上言“状如牛,音如狗”;《山海經·海内北经》上言“状如虎,有翼”。但不管是哪种形象,它都是一种食人怪兽,而且有着固定的原则,大致引《神异经·西北荒经》上的说法,它“知人语言,逢忠信之人,啮而食之,食人自首始;逢*邪则擒兽而伺之”。也就是说,好人遇到它会变成食物,而且先被咬掉脑袋,而坏人遇到它反而会得到它送来的野兽之类做食物。这样“是非分明”且付诸行动的怪兽的确少见。
  《史記·五帝本紀》記載了窮奇的來曆,“少昊氏有不才子,毀信惡忠,崇飾惡言,天下謂之窮奇。”舜將其流放,“遷于四裔,以禦魑魅”。少昊爲西方天帝,其母名皇娥,其父稱爲“白帝子”,即太白之精,他們的故事可見于《拾遺記》,非常美麗動人。在那裏有一棵窮桑樹,其果實萬年一結,吃了的話天老我不老。少昊主宰西方,稱爲“窮桑氏”,或者“金天氏”。注意這些關鍵字“白”啊,“金”啊,少昊一族位于西方不容置疑,而窮奇也是被舜驅逐到了西北方向,被一同驅逐的還有黃帝的不才子“渾沌”;颛顼的不才子“梼杌;以及“饕餮”三族,作爲怪獸的“渾沌”,“梼杌”,“饕餮”也無一例外地出現在西方,其中饕餮位于西南一些,但想來離被稱爲“西王母”(地名)的西荒之地不遠。也就是說,和其他幾位帝王略有不同,被虞舜放逐的都到了西方而不是四方都有,所謂“禦魑魅”的說法很可能是指壓制當地少數民族,從這樣的想法衍生開思考,怪獸們的行爲特性也就不足爲奇。“渾沌”,“桃杌”,“饕餮”也具有相似的特點。

  蟜

  古書上說的一種毒蟲:“蚑、~、蝼、蟻聞之,拄喙而不能前。”

  據比

  中國上古創世神之一,
  “据比之尸,其为人折颈披发,无一手。”--出自山海經
  山海經所谓尸者,大都遭杀戮以后之景象,所以推测应该是个人形的天神.

  環狗

  環狗 ,神话传说中的怪兽。
  《山海經·海内北经》:“环狗,其为人兽首人身。一曰蝟状如狗,黄色。” 

  驺吾

  林氏國一種十分珍貴的神獸,個體如老虎一般,身上有五彩斑斓的花紋,尾巴比身子要長,像白毛黑紋的虎,但不吃活的禽獸,很能走,騎上能日行千裏。
  《山海經·海内北经》:“ 林氏国 ,有珍兽,大若虎,五采毕具,尾长于身,名曰驺吾,乘之日行千里。”
  又作驺虞,古之仁獸,非自死之獸不食。
  另有一說,古之驺虞即是今天的大熊貓。

  倭

  “倭”在日文中同“大和”一樣都發音爲“yamato”和“大和”一樣都代表日本民族的意思,“倭”字並沒有貶義,此名起源于三國時期魏國皇帝曾禦封當時日本的君主爲親魏倭王,“魏”字去右邊的“鬼”字舍去“魂魄”之意,加上左邊“亻”加上往來的“友人”的意思,于是親魏倭王的所在國家也叫做“倭國”,倭國之名得此由來並延用了很長一段時間。

  朝鮮

  西周滅商之後,商朝遺臣箕子到朝鮮半島與當地土著建立了“箕氏侯國”。公元前3世紀末,朝鮮曆史上第一次有所記載。在中國漢朝的曆史學家司馬遷的著作《史記》中記載,商代最後一個國王纣的兄弟箕子在周武王伐纣後,帶著商代的禮儀和制度到了朝鮮半島北部,被那裏的人民推舉爲國君,並得到周朝的承認而成爲諸侯。史稱“箕子朝鮮”。
  根據朝鮮史書《三國遺事》所載,檀君的後人在箕子來到朝鮮之後,帶著人民南遷,以免和箕子帶來的人形成沖突。這些人後來成爲了三韓的始祖。
  箕子朝鮮在朝鮮半島統治了近一千年。根據朝鮮《太原鮮于氏世譜》,朝鮮的鮮于氏源自箕子朝鮮的後人。而他們從箕子開始,一共經曆了41代君主,直到公元前2世紀才被燕人衛滿取代。
  王氏高麗和李氏朝鮮時期,由于儒學興盛的關系,箕子朝鮮受到極大的推崇與贊賞。朝鮮人時常以“箕聖”來稱呼箕子,而稱自己的國家叫“箕聖國”。

  陵魚

  海中有陵鱼,人面鱼身,有手有足,啼声如小儿。有的古书把它称作鲛人,有的说就是人鱼。《山海經》提到人鱼的有好几处,都说它活在山溪中,看描述可能是鲩,即娃娃鱼,不是神话中的人鱼。
  《山海經 海内北经》 陵鱼人面, 手足, 鱼身, 在海中。
  《搜神記》說︰南海之外有鲛人,像魚一樣生活在水裏,天天不停地紡織,老是在哭,流出來的眼淚就成了珍珠。古書引《博物志》說︰較人從水中出來,住在人家家裏,出賣所織的絹。將離去時,向主人索取一個盤子,哭出滿盤的珍珠酬謝主人。保留到現在的《博物志》中卻沒有這段說話。《洽聞記》說︰人魚形狀像人,貿面貌手足都跟美女一樣,皮膚如白玉,發長五六尺,如馬尾。《徂異記》說︰待制查道出使高麗,晚上船泊在一山邊,望見沙灘上有一婦人,頭發薘松,穿著紅裙子,袒露兩臂,肘下有鬣。船夫不知道是什麼。查道曰︰「是人魚也。」

  逢萊山

  逢萊山,即蓬莱山。相传,很早以前,渤海中有三座神山,其上物色皆白,黄金白银为宫阙,珠钎之树皆丛生,华实皆有滋味,吃了能长生不者。秦始皇统一六国后,为求大秦江山永固、个人长生不老,使慕名来到这里寻找神山,求长生不死药。他站在海边,眺望大海,只见海天尽头有一片红光浮动,便问随驾的方士那是什么,方士回答:“那就是仙岛。”秦始皇大喜,又问仙岛叫什么名。方士一时无法应答,忽见海中有水草漂浮,灵机一动,使以草名“蓬莱”做了回答。“蓬莱”者,“蓬草蒿莱”也。据说,蓬莱这个神山名就是这样来的。
  实际上,早在秦始皇之前,“蓬莱”作为海上神山的名字就已经传开了。成书于战国时代的《山海經。海内北经》中就有“蓬莱山在海中”之句;《列子。汤问》亦有“渤海之东有五山焉,一曰岱兴,二曰员峤,三曰方壶,四日瀛洲,五曰蓬莱”的记载。可见,秦始皇并不享有神山“蓬莱”的发明权。
  “蓬萊”作爲地名(而不是神山名),最早有文字可考的見于唐代杜佑的《通典》:“漢武帝于此望海中蓬萊山,因築城以爲名。”漢武帝確曾于元光二年(前133)東巡至蓬萊,說他望神山不遇,築一座小城命名爲“蓬萊”,聊以自慰,這說法似乎可信:一、至今未見漢代以前的典籍中有“蓬萊”作爲地名出現的;二、據清代《蓬萊縣志》載,蓬萊舊城鼓樓(址在今畫河橋西50米處)的前身,爲古城東門,名“望仙”,爲漢武帝登臨望海處。
  蓬莱山又名“九仙山”,位于尤溪坂面乡山面村,距县城3 5公里,海拔1288米,峰顶面积达2000多平方米,是尤溪最高的山峰之一。岩凿百栏曲径峰回,峰顶立有观音佛祖像,建于唐贞观年间(627~649)。蓬莱山不仅是尤溪建县前最早开发的名胜景点和宗教信士活动场所,而且是三明市最优美的旅游自然景区之一。区内山峦奇特,山势雄壮,峰峦峭拔,怪石嵯峨,流泉飞瀑,鬼斧神工,茂林修竹,古木参天,奇花异草,山明水秀。山上有金鲫池、石棋盘、黑白二石子、炼丹灶、白鹤洞等胜景。同时,洞窟幽深,岩壑雄峙,峡谷险绝,山泉潺潺,苍松翠柏,山光水色,景致宜人。相传山巅有仙人来往,并可闻鼓乐声。据《尤溪县志》载昔人诗云:“微风轻动雾云开,日照峰巅香烛台,不为神灵躬朝观,只缘赏景上蓬莱”。蓬莱山盛夏不暑,严冬不寒,天高气爽,平均气温18℃,日出日落之景,尤为壮观。山上幽雅壮丽景致,令游人流连忘返。并有傍山公路蜿蜒而至。

上一章 返回目錄

小提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页。

?

本站古典小說为整理发布,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。

Copyright © 2023-2019 澳门赌博网,全国十大赌博官网 版权所有

蜀icp備15013648號-1